Respeto: La enseñanza del Profeta [saw] (24/02/2018)

RESPETO: LA ENSEÑANZA DEL PROFETA (saw)

Shaykh Mehmet Adil Al-Haqqani, Extracto(*) del sohbet del 24 de febrero de 2018.

As-Salamu ‘alaykum wa Rahmatu Llahi wa Barakatuh.

Auzu Billahi Minashaytanir Rajeem. Bismillahir Rahmanir Raheem, Wassalatu Wassalamu ala Rasulina Muhammadin Sayyidul Awwalin wal Akhirin, Madad Ya Rasulallah, Madad Ya As’habi RasuLillah, Madad Ya Mashayikhina, Sheykh Abdullah Daghestani, Sheik Nazim al-Haqqani. Dastur.

Tariqatunas sohba, wal khayru fil jamiyya

Hacemos shukr aAllah (JJ) que llegamos a este lugar sagrado de nuevo. Shukr. Es algo para estar agradecido. Es un gran thawab visitar a los padres y visitar mashayikh, mostrarles respeto. Es el camino de nuestroProfeta (saw). Es el hermoso camino mostrado por él Profeta (saw)

Adab es el atributo de nuestro Profeta (saw). Todo adab está en él Profeta (saw). Cuando no hay adab, no hay religión. Por lo tanto, shaytan entró por esa puerta. Cualquier adab que haya, el lo está mostrando como incorrecto. Él dice: “De ninguna manera. No debes respetar a nadie. Si respetas, te vuelves mushrik. Entonces cometes un pecado”. Considerando que es todo lo contrario. Mostrar respeto es la orden de nuestroProfeta (saw). Es el camino de la religión. Porque cuando no hay respeto, no hay importancia en las cosas hechas. Y shaytan no tiene adab. Vino contra Allah ‘Azza wa Jalla y no mostró ningún adab. No hay adab con shaytan. Una persona sin adab está con shaytan.

Leímos un hermoso hadith la última semana, uno muy hermoso. Al unirse a una asamblea, todos son iguales, dice nuestro Profeta (saw). No es necesario diferenciar a nadie en la asamblea, excepto tres grupos: primero, personas de la tercera edad. Debes respetarlos y llevarlos a sus asientos. En segundo lugar, los eruditos. Como saben, su rango es alto. Ellos deben ser respetados. Un erudito es hodja, shaykh, awliya ‘, santos. Debes respetarlos. Es la orden de nuestro Profeta (saw). Mostrar respeto a los hojjas o shaykhs y mostrar respeto a sus tumbas, maqams de los awliya ‘es lo mismo porque están vivos. No mueren, su espiritualidad aumenta. Cuando parten hacia el akhirah, debemos mostrarles más respeto. No hay nada malo en eso

Como dijimos, es el trabajo de shaytan mostrar el camino equivocado a las personas, mostrar lo malo como bueno. Él [shaytan] no podía destruir la religión de otra forma en este tiempo, por lo que entró por ese lado. Terminó la creencia y la fe de tanta gente. Debido a que nuestro Profeta (saw), cuando dicen: “Creemos”, el Profeta (saw) dice: “No digas que crees, di que te vuelves musulmán” (49:14). Él Profeta (saw) dice: “No tienes creencia”. Un creyente es el que acepta lo que nuestro Profeta (saw) dice y no lo rechaza. Y un musulmán es cualquiera que dice la illaha ila Allah. Es un gran asunto. Y el tercer grupo que debe ser respetado son los líderes del gobierno. Deben ser respetados también para que el gobierno tenga majestad. Necesitamos majestad Porque cuando no hay majestad, las cosas no funcionan, nada funciona. Y estas son las sabias palabras de nuestro Profeta (saw), hadith sharif.

Hay sabiduría en todo Incluso la cosa más pequeña tiene cien mil sabidurías, no solo una. Y este hadith sharif es así. Respetar a las personas es de la fe, del adab, es de la sunnah de nuestro Profeta (saw). Hacer lo opuesto es de shaytan. Hoy en día los shaytans se hicieron más, están engañando a la gente. Y la mayoría de las personas son engañadas. Allah (JJ) dio entendimiento a la gente. No deberían ser engañados. Deberían usar sus mentes y pensar. Nuestros antepasados mostraron respeto y adab durante más de mil años. ¿Fue malo? No, todos los recuerdan con misericordia. Y estos son recordados no con misericordia sino con maldiciones, en solo 3-5 años, porque arruinaron todo. Ellos convirtieron todo en caos.

Pedimos comprensión deAllah (JJ). Que Allah (JJ) nos proteja y no nos separe del camino correcto, in sha’a Allah.(*)

Wa Minallah at-Tawfeeq.

Fatiha.

 
(*)Nota del traductor: Este discurso fue dado en Turco y luego inmediatamente en Inglés. A fin de agilizar la traducción este extracto corresponde a la traducción del turco al ingles y luego al español. Para ver la versión completa puede ingresar a: 
 
 
 

Los comentarios están cerrados.